GREETINGS |
მისალმება |
MISALMEBA |
Good morning. |
დილა მშვიდობისა |
Dila mshvidobisa |
Good afternoon. |
შუადღე მშვიდობისა |
Shuadge mshvidobisa |
Good evening. |
საღამო მშვიდობისა |
Sagamo mshvidobisa |
How do you do? |
როგორ მიდის საქმე? |
Rogor midis saqme? |
How are you? |
როგორა ხართ? |
Rogora khart? |
Thank you,... |
გმადლობთ,… |
Gmadlobt |
Welcome. |
კეთილი იყოს თქვენი მობრძანებ |
Ketili ikos tkveni mobrdzaneba |
GETTING ACQUAINTED |
გაცნობა |
GATSNOBA |
What is your name? |
რა გქვიათ? |
Ra gkviat? |
My name is… |
მე მქვია… |
Me mkvia….. |
Where are you from? |
საიდან ხართ? |
Saidan xart? |
I am(we are) from… |
მე ვარ (ჩვენვართ)…დან |
Me var (chven vart)…dan |
I am very glad. |
მოხარული ვარ |
Moxaruli var |
Sit down please |
დაბრძანდით, გთხოვთ |
Dabrdzandit, gtxovt |
Thank you. |
გმადლობთ |
Gmadlobt |
Excuse me, please. |
გთხოვთ მაპატიეთ |
Gtxovt mapatiet |
I am sorry. |
ვწუხვარ |
Vtsuxvar |
FAREWELLS |
დამშვიდობება |
DAMSHVIDOBEBA |
Good bye. |
ნახვამდის |
Naxvamdis |
See you. |
შეხვედრამდე |
Shexvedramde |
Good luck. |
წარმატებები |
Tsarmatebebi |
IN THE CITY |
ქალაქში |
KALAKSHI |
How do I get to the…? |
როგორ
მივიდე …მდე? |
Rogor mivide … mde? |
I have lost my way. |
გზა ამებნა |
Gza amebna |
Where is the taxi stand? |
სად არის ტაქსების გაჩერება? |
Sad aris taksebis gachereba? |
AT THE HOTEL |
სასტუმროში |
SASTUMROSHI |
Where is the nearest hotel? |
სად არის უახლოესი სასტუმრო? |
Sad aris uaxloesi sastumro? |
I need a hotel not far from the center. |
მჭირდება სასტუმრო, რომელიც შორს არ არის ცენტრიდან |
Me mchirdeba sastumro, romelic shors ar aris tsentridan |
My last name is… |
ჩემი გვარია… |
Chemi gvaria… |
Here is my passport. |
აი, ინებეთ ჩემი პასპორტი. |
Ai, inebet chemi pasporti. |
I need a room for… |
მინდა
ნომერი…თვის |
Minda nomeri ….tvis |
What’s the price per night? |
რა ღირს ნომერი ერთი ღამით? |
Ra girs nomeri erti gamit? |
What is my room number? |
რა ნომერია ჩემი ოთახი? |
Ra nomeria chemi otaxi? |
Is there a…in the hotel? |
არის
სასტუმროში…? სეიფი |
Aris satumroshi …? |
IN THE RESTAURANT |
რესტორანში |
RESTORANSHI |
Where is there a…? |
სად
არის …? |
Sad aris ….? |
Menu, please. |
მენიუ თუ შეიძლება |
Meniu tu sheidzleba |
What national dishes do you have? |
ნაციონალური კერძებიდან რა გაქვთ? |
Natsionaluri kerdzebidan ra gakvt? |
What do you have to drink? |
დასალევი რა გაქვთ? |
Dasalevi ra gakvt? |
Bon appetite. |
შეგარგოთ, გაამოთ |
Shegargot, gaamot |
Give me the bill please. |
ანგარიში თუ შეიძლება |
Angarishi tu sheidzleba |
NUMBERS |
რიცხვები |
RITSXVEBI |
One |
ერთი |
Erti |
Two |
ორი |
Ori |
Three |
სამი |
Sami |
Four |
ოთხი |
Otxi |
Five |
ხუთი |
Xuti |
Six |
ექვსი |
Ekvsi |
Seven |
შვიდი |
Shvidi |
Eight |
რვა |
Rva |
Nine |
ცხრა |
Tsxra |
Ten |
ათი |
Ati |
Eleven |
თერთმეტი |
Tertmeti |
Twelve |
თორმეტი |
Tormeti |
Twenty |
ოცი |
Otsi |
Thirty |
ოცდაათი |
Otsdaati |
Forty |
ორმოცი |
Ormotsi |
Fifty |
ორმოცდაათი |
Ormotsdaati |
Sixty |
სამოცი |
Samotsi |
Seventy |
სამოცდაათი |
Samotsdaati |
Eighty |
ოთხმოცი |
Otxmotsi |
Ninety |
ოთხმოცდაათი |
Otxmotsdaati |
One Hundred |
ასი |
Asi |
Two hundred |
ორასი |
Orasi |
One thousand |
ათასი |
Atasi |